Localización de software y videojuegos

Localización de softwareLa localización de un programa informático conlleva la traducción de todos los elementos que conforman el programa: menús, cuadros de diálogo, mensajes, archivos de ayuda, manuales de usuario, etc.) y la adaptación no sólo al idioma, sino también al mercado de destino, respetando las normas culturales y las características específicas del mercado al que va dirigido el programa. Asimismo, la localización de software también comprende el proceso de ajuste, rediseño y pruebas del programa traducido, a fin de entregar un producto localizado y listo para su uso.

Agencia de localización de software y videojuegos

LinguaVox, S.L. es una empresa con amplia experiencia en localización de software y videojuegos. Nuestro sistema de calidad está certificado según ISO 9001 y nuestro servicio de traducción conforme a la norma española UNE EN-15038, específica del sector de la traducción.

Trabajamos con un amplio panel de traductores e ingenieros especializados en localización de software y videojuegos y expertos en los principales programas de localización, como Corel Catalyst, Microsoft LocStudio, Multilizer, etc.

Solicite presupuesto de localización de software sin compromiso.

Visit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On Linkedin