Transcripción de audio a texto

Traducciones juradas, técnicas, médicas, jurídicas, web y audiovisuales en más de 150 idiomas, con procesos certificados ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587.

Solicitar presupuesto Servicios
Proceso de transcripción de audio a texto

Las reseñas de clientes se cargarán cuando acepte las cookies de reseñas.

La transcripción de audio a texto consiste en la conversión precisa del contenido oral de una grabación a un soporte escrito. Este servicio es fundamental para empresas, investigadores, periodistas y organismos que necesitan transformar material multimedia en archivos editables, facilitando su consulta, análisis, archivo o posterior traducción. En LinguaVox, adaptamos el nivel de detalle y el formato de la transcripción a la finalidad específica de cada proyecto.

Niveles de transcripción según su uso

No todas las grabaciones requieren el mismo grado de precisión lingüística. Adaptamos el entregable a sus necesidades:

  • Literal (verbatim): se transcribe el discurso palabra por palabra, incluyendo muletillas, repeticiones, dudas y sonidos del entorno relevantes. Es el formato recomendado para procesos judiciales, declaraciones oficiales o investigaciones lingüísticas donde cada matiz del habla es esencial para el contexto.
  • Natural (editada): se eliminan muletillas, repeticiones irrelevantes y se corrige la sintaxis para que el texto sea fluido y legible sin perder el significado. Es la opción ideal para informes corporativos, artículos, guiones o documentación de reuniones.
  • Con marcas de tiempo (timestamp): inclusión de referencias temporales cada cierto intervalo o al cambiar de interlocutor, lo cual es indispensable para localizar pasajes específicos en el audio o para procesos de subtitulado posterior.

Proceso técnico y gestión de archivos

Nuestros transcriptores utilizan software profesional de reproducción que permite controlar la velocidad, aislar voces y capturar con precisión terminología compleja o voces superpuestas.

  • Formatos de archivo: entregamos los resultados en documentos editables (Word, texto plano o tablas estructuradas), permitiendo al cliente realizar búsquedas rápidas, extraer citas o integrar el texto en otras plataformas.
  • Seguridad y confidencialidad: al tratar con archivos que pueden contener información sensible o estratégica, aplicamos protocolos de seguridad en el intercambio de datos. Todos nuestros transcriptores operan bajo acuerdos de confidencialidad (NDA), garantizando que el acceso a los archivos esté estrictamente limitado.

Si tras la transcripción requiere traducir el documento, podemos coordinar el proceso completo mediante nuestros servicios de traducción profesional.

Preguntas frecuentes sobre transcripción de audio

¿Cuánto tiempo se requiere para transcribir una hora de audio?

La ratio estándar en el sector es de 3 a 5 horas de trabajo profesional por cada hora de audio. Factores como la calidad de la grabación, el número de interlocutores y la densidad terminológica influyen en la velocidad de ejecución.

¿Qué ocurre si el audio contiene ruido de fondo o es de baja calidad?

Evaluamos la calidad técnica antes de presupuestar. Si el ruido de fondo impide una transcripción fiable, se lo notificaremos. En caso de audio mejorable, podemos trabajar con los segmentos claros o marcar como inaudibles las partes que no permiten una transcripción precisa.

¿Pueden gestionar conferencias con múltiples participantes?

Sí. Para estos casos, es muy recomendable que nos facilite un listado de los participantes y sus cargos, lo que nos permite identificar a cada interlocutor y mejorar significativamente la precisión del documento final.

¿La transcripción incluye la traducción a otros idiomas?

La transcripción se entrega en el idioma original de la grabación. Si después necesita convertir ese texto a otro idioma, podemos aplicar un servicio de traducción profesional sobre el documento ya transcrito.

¿Cómo se garantiza la seguridad de mis grabaciones durante el proceso?

Utilizamos protocolos seguros para el almacenamiento y transferencia de archivos. Todos nuestros colaboradores están sujetos a acuerdos de confidencialidad, asegurando el cumplimiento de la normativa de protección de datos (RGPD).

Solicite presupuesto de traducción

Adjunte el documento o explique el proyecto. Le indicaremos precio, plazo y formato de entrega antes de iniciar el encargo.

Solicitar presupuesto