Traductor de español a ruso

Traductor de español a ruso profesional

¿Necesita encontrar un traductor de español a ruso profesional online? Nosotros somos expertos en traducción de español a ruso desde finales del año 2000. El cometido de nuestra empresa es ofrecer traducciones de español a ruso de óptima calidad. La prueba de este compromiso por la calidad como proveedor de servicios profesionales de traducción del español al ruso es la certificación de LinguaVox por dos estándares de calidad: UNE EN ISO 9001:2015 (gestión de la calidad) y UNE-EN ISO 17100:2015 (servicio de traducción español-ruso certificado).

Exclusivamente colaboramos con traductores nativos rusos, bilingües español-ruso

Nuestra agencia de traducción es muy exigente en el proceso de selección de traductores de español a ruso. Aceptamos únicamente candidaturas de traductores del español al ruso profesionales.

Si un traductor de español a ruso desea trabajar para nuestro departamento de traducción español-ruso, debe cumplir varios requisitos: ser totalmente nativo de ruso, tener un dominio bilingüe en español, ser egresado o graduado universitario en Lenguas Modernas o Traducción o Filología Rusa, ser experto en el área de que trate la traducción, tener un mínimo de 2 años de experiencia como traductor español-ruso a jornada completa y firmar un contrato de confidencialidad.

Traducir del español al ruso 

Traducimos al ruso documentos escritos en español. Basta con que nos diga qué documento necesita traducir de castellano a ruso y nosotros nos encargamos del resto. Le podemos ayudar con la traducción de documentos y textos de todo tipo, como bases de datos, documentos sobre el sector de la energía atómica, artículos periodísticos, documentos sobre ingeniería de telecomunicaciones, registros académicos, documentos legales y jurídicos, registros de la propiedad inmobiliaria, boletines de noticias y notas de prensa, etc.

Un traductor profesional de español a ruso posee las destrezas necesarias para entregar textos traducidos al ruso con tal habilidad que no difieran de los redactados originariamente en lengua rusa. Igualmente, como parte de nuestro proceso de calidad detallado a continuación, un revisor ruso hará una revisión total de la traducción de castellano a ruso para asegurarse de que no se han producido despistes o inexactitudes y usted reciba una traducción en ruso perfecta.

Sus textos los traducirá un traductor de español a ruso cualificado

Puede tener la tranquilidad de que el traductor español-ruso online que se encargará de traducir sus documentos es un especialista en el área temática de los textos. Disponemos de una amplia base de datos de traductores profesionales en el par español-ruso y su proyecto será traducido al ruso por un traductor cualificado. Si lo que se traducen son textos de arte, la traducción de los documentos de arte en español la realizará un traductor ruso capacitado en arte. Si se tratara de textos sobre ingeniería, se encargaría un traductor de lengua rusa debidamente capacitado en esta temática.

Lo que nos mueve es que reciba una traducción de español a ruso correcta, sin fallos, rigurosa, precisa y lista para su difusión.

Pregúntenos si le hace falta traducir al ruso un documento financiero en español, recibir una traducción en ruso de un texto legal redactado en español, traducir al ruso una patente española, adaptar al mercado ruso su página web empresarial en castellano, etc. Nuestros traductores están capacitados en áreas tan diversas como economía industrial, TIC, geofísica, banca, educación física, geología, epidemiología, ingeniería de seguridad, psiquiatría, cirugía cardiovascular, etc.

¿Qué tipo de textos traduce su empresa del español al ruso?

¿Busca un traductor de español a ruso para traducir un gestor de contenidos web, un sitio de ecommerce o un blog de WordPress? ¿Desea traducir un manual de instrucciones técnicas con lenguaje muy difícil al ruso desde la lengua española? ¿Busca un traductor capacitado para traducir al idioma ruso una tesis en español? Nuestra despacho de traducción se compromete a traducir profesionalmente sus documentos empresariales del castellano al ruso. Traducimos textos de todo tipo: documentos e informes de investigación y ensayos, documentos oficiales, documentos sobre la industria de las telecomunicaciones, informes, testamentos y últimas voluntades, documentos sobre el sector de los seguros, etcétera.

Traducimos textos de toda índole en español al ruso con valor legal, como carnés de conducir, tasas de matriculación, requerimientos judiciales, certificados tributarios, historiales médicos, certificados de herencia, etc.

Intérpretes entre las lenguas española y rusa

Por supuesto. ¿Va a organizar un evento sectorial en Madrid, Barcelona, Burgos, Oviedo, Almería o en otra ciudad española y desea contratar varios intérpretes de español a ruso? ¿Unos clientes de rusos se desplazarán a su fábrica de Barcelona, Santa Cruz de Tenerife, Zaragoza, Badajoz u otra ciudad y precisará los servicios de un intérprete español-ruso?

Nuestra empresa de interpretación pone a su servicio una gran red de intérpretes de español a ruso en nuestro país (Huesca, Bilbao, Valladolid, Ciudad Real, Huelva, etc.), en las principales ciudades rusas (Moscú, San Petersburgo, Novosibirsk, Ekaterinburgo, Nizhni Nóvgorod, Samara, Omsk, Kazán, etc.) y en otras ciudades del mundo.

Cuéntenos qué tipo de intérprete español-ruso quiere contratar: simultáneo, consecutivo, de conferencia, de acompañamiento, jurado oficial, telefónico, por videoconferencia, etc. Proporciónenos el mayor número de datos de que disponga acerca del simposio.

¿Cuánto vale una traducción del español al ruso?

Están disponible en nuestra web unas tarifas de traducción de español a ruso orientativas. A pesar de ello, le adelentamos que no es sencillo dar fijar precios para traducir un documento del español al ruso sin verlo antes. El precio varía dependiendo de varios factores:

  • el número de palabras en español a traducir al ruso;
  • la especialización de los documentos;
  • las particularidades del texto (no vale lo mismo una traducción técnica de español a ruso que una traducción jurada o una traducción oficial);
  • el plazo de entrega (es habitual aplicar un recargo a las traducciones urgentes de español a ruso);
  • la repetición interna entre los textos (cuando se traducen bastantes textos al ruso desde el español, es habitual que haya un alto grado de repetición interna entre los textos y, en este supuesto, ofreceríamos un descuento);
  • encargos con muchos documentos (las tarifas de traducción de español a ruso para pedidos con muchas palabras o volúmenes muy grandes de traducción anuales están abiertos a la negociación).

En todo caso, debe saber que el presupuesto para traducir textos español ruso es gratis.

 

Explíquenme el proceso de traducción de español a ruso

El proceso de traducción de español a ruso arranca con la petición de presupuesto y finaliza después de la facturación. Nuestra empresa de traducciones está comprometida con la calidad y apuesta por la mejora continua y la satisfacción del cliente. Nos responsabilizamos de nuestras traducciones del español al ruso y no abandonamos al cliente si surgen problemas después de la facturación. A continuación, detallamos las diferentes fases del ciclo de traducción de la lengua española a la lengua rusa:

Solicitud de presupuesto de traducción de español a ruso.

Evaluación de los textos y de la viabilidad y envío de la oferta personalizada de traducción castellano-ruso.

Aceptación del presupuesto y pedido.

Fase previa a la traducción español-ruso.

Traducción del español al ruso.

Revisión de español a ruso.

Verificación de calidad de la traducción de español a ruso en nuestra agencia.

Facturación y pago.

Servicio postventa de la traducción de español a ruso.

Confíe en LinguaVox para cualquier traducción de español que necesite, bien sea una excelente traducción de español a ruso o a cualquier otro idioma. Ofrecemos traducciones a 150 idiomas.
Traductor de español a ruso
5 (100%) 1 voto
Visit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On Linkedin