Nuestro departamento de traductores legales y jurídicos se encarga de la traducción de textos relacionados con las leyes y el Derecho. Son traductores expertos en terminología jurídica, familiarizados con el complejo lenguaje legal. Traducen a diario contratos de todo tipo, procedimientos, decisiones y sentencias judiciales, convenios y normativas, informes jurídicos, escrituras y poderes notariales, estatutos de sociedades y cualquier otro documento de carácter jurídico.
Cuando queremos dotar a los documentos de valor legal, debemos recurrir a intérpretes o traductores jurados. En España, los únicos que pueden realizar traducciones oficiales son los traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores. En la actualidad, hay traductores de 39 idiomas con sello oficial.
Nuestro departamento de traducciones juradas y certificadas también ofrece el servicio de traducción oficial en otros países, como Francia, Alemania, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Turquía, etc. Asimismo, también ofrecemos traducciones certificadas por traductores habilitados por la Generalitat de Catalunya en nuestra agencia de traducción en Barcelona y por traductores certificados por la Xunta de Galicia en nuestra agencia de traducción en Lugo.