Servicio de traducción certificada

Servicio de traducción certificada en Estados Unidos (USCIS) y Reino Unido (Home Office)

En el ámbito de los negocios, la educación y la inmigración, la demanda de exactitud lingüística ha ido en aumento. Por ello, los servicios de traducción certificada son cruciales para garantizar la fidelidad y legitimidad de los documentos traducidos. LinguaVox es una agencia de traducción certificada especializada en ofrecer traducciones con valor legal en la mayoría de las combinaciones lingüísticas. Colaboramos con traductores habilitados para realizar traducciones oficiales aceptadas en casi todos los países del mundo. Estos profesionales reciben distintos nombres según su ubicación: en España, son conocidos como traductores jurados; en Argentina, se les denomina traductores públicos; en México, son peritos traductores, y en países como Estados Unidos, Reino Unido o Ecuador, son traductores certificados o autorizados.

España cuenta con un sistema único para la traducción de documentos con validez legal. Las traducciones certificadas, conocidas como traducciones juradas en España, solo pueden ser realizadas por traductores jurados oficialmente reconocidos por el Ministerio Español de Asuntos Exteriores. Hasta la fecha, el Ministerio ha aprobado traductores para trabajar entre el español y otros 38 idiomas. Además, un traductor jurado tiene que registrar oficialmente su firma y sello ante las autoridades españolas para que su trabajo tenga validez. Por otro lado, LinguaVox también brinda servicios de traducciones juradas de catalán, avaladas por la Generalitat de Catalunya, y de gallego, realizadas por traductores reconocidos por la Xunta de Galicia.

Consúltenos sin compromiso, si le han ofrecido un trabajo en España y le exigen que presente la traducción jurada de su certificado de nacimiento, o si se ha casado en el extranjero y le piden la traducción jurada de su certificado de matrimonio.

La migración es un proceso que, a menudo, requiere numerosos documentos. En Estados Unidos, el Servicio de Inmigración (USCIS) demanda que estas traducciones cumplan con ciertos criterios para su aceptación. Afortunadamente, nuestra empresa está bien versada en estos requisitos y ofrece traducciones que son plenamente aceptadas por la USCIS, ya sea del inglés al idioma deseado o viceversa.

Reino Unido, con su rica tradición histórica y multicultural, exige traducciones certificadas para una serie de procesos legales y administrativos. LinguaVox, con una agencia de traducción en Londres, proporciona traducciones que son aceptadas por la mayoría de las autoridades de Reino Unido e Irlanda, como el Home Office británico, el Departamento de Asuntos Exteriores o incluso el Servicio de Inmigración Irlandés. Puede solicitar presupuesto gratis y sin compromiso, si necesita la traducción de certificados universitarios para continuar sus estudios en Reino Unido o Irlanda.

Hay diversos documentos que, por su naturaleza, requieren de una traducción certificada para dotarlos de validez legal. Si le han exigido la traducción jurada de un certificado de antecedentes penales para la firma de un contrato, o tiene que presentar la traducción oficial de su expediente académico para estudiar un máster en una universidad británica, hable con uno de nuestros gestores y le informaremos del precio de una traducción certificada.

El coste de una traducción certificada varía según el tipo de documento, la certificación requerida y el país donde se vaya a presentar. Por ejemplo, el precio de una traducción jurada de inglés a español de un documento de dos páginas en España puede rondar los 65 euros + IVA, con envío incluido. Por otro lado, una traducción certificada de francés a inglés de una página destinada al Reino Unido o Estados Unidos puede oscilar entre 60 y 70 euros. Si, además, se requiere que la traducción sea notariada en Estados Unidos, el precio podría aumentar.

La traducción certificada es una inversión en precisión, autenticidad y confianza. Ya sea por motivos de trabajo, educación o inmigración, garantizar la validez de tus documentos es esencial. Por eso, contar con un servicio de traducción profesional resulta crucial.