ChatGPT para traducciones de textos: cómo traducir con IA

Traducir con IA, ChatGPT

La aparición de ChatGPT en 2023 ha supuesto una verdadera revolución para numerosos sectores: el marketing y la creación de contenidos, el diseño, los idiomas y la traducción, la publicidad. Las herramientas de IA que han surgido a partir de ChatGPT, incluida esta, nos permiten realizar un número incalculable de tareas con un menor esfuerzo, y a menudo, con resultados brillantes. Un buen ejemplo es la traducción con IA. Podemos pedir a estas herramientas que nos traduzcan textos y ya vemos ejemplos en redes sociales con un resultado sorprendente.

No obstante, la traducción con Inteligencia Artificial también tiene sus aspectos negativos. No todos los resultados que ofrecen estas herramientas de generación de contenido automatizada son fiables. Por ello, hay que conocer bien cómo funcionan y saber filtrar qué información es de calidad y cuál es simplemente un refrito de contenido vacuo de internet. Para ayudarte en este objetivo te enseñamos cómo puedes sacar partido de la traducción con ChatGPT.

ChatGPT es una herramienta de Inteligencia Artificial Generativa creada por la empresa OpenAI que es capaz de crear contenido en forma de textos, imágenes o sonidos simulando a la capacidad de inteligencia y creación humanas.

El programa hace uso del llamado Procesamiento del Lenguaje Natural, o lo que es lo mismo, la capacidad de estos softwares de procesar y comprender el lenguaje escrito y hablado. Para lograrlo utiliza un entramado de redes neuronales diseñadas con el fin de ofrecer resultados atribuibles al conocimiento humano. Y a pesar de que la traducción con ChatGPT no es la principal función de esta herramienta, el software puede generar traducciones automáticas a partir de órdenes recibidas.

El modo de funcionamiento es similar al de otras opciones: creación de textos, resolución de dudas, generación de imágenes. A priori, el modus operandi para traducir textos consiste únicamente en dar la orden, es decir, introducir el texto y pedirle a la herramienta que lo traduzca.

Los pasos a seguir para obtener una traducción simultánea con IA son sencillos. Para empezar debes iniciar sesión en la web de esta herramienta. 

Una vez dentro, basta con que introduzcas la orden de manera natural, utilizando un lenguaje humano comprensible.

Este programa de Inteligencia Artificial es muy útil para traducir palabras, frases y textos cortos. La fórmula es sencilla, consiste en introducir un prompt correcto. Los promtps son las órdenes que se le asignan al software para que este ofrezca respuestas fiables.

Con traducciones breves, puedes actuar del siguiente modo.

  • ChatGPT, traduce “—-” al idioma X. Entre las comillas escribes la palabra que decidas y para el idioma le indicas el que desees.
  • ChatGPT, traduce al idioma X esta frase: “—-”. Con oraciones, expresiones hechas o refranes es mejor que coloques los dos puntos para que el software detecte claramente qué es lo que debe traducir.

Para textos un poco más largos, debes seguir el mismo proceder que con las frases. Recuerda concretar el idioma en el que quieres la traducción e introducir el texto tras los dos puntos. Puedes incluso incluir un texto con varios párrafos y conseguirás como resultado un texto con el mismo significado y contexto pero en el idioma solicitado.

También puede pedirle a ChatGPT que corrija textos, que la traducción utilice lenguaje natural y no parezca una traducción, o que simplifique el texto para que sea comprensible por una audiencia específica.

En cualquier caso, tenga presente que el resultado nunca será equiparable al de una agencia de traducción o un servicio de traducción profesional.

Los programas de Inteligencia Artificial generativa no tienen límites de creación y personalización de contenidos, pero si quieres conseguir resultados de calidad, debes darle los prompts correctos.

En caso que desees utilizar ChatGPT para traducciones, intenta añadir información accesoria que ayude al programa a entender cómo debe operar. Por ejemplo, escribe en el prompt que quieres traducir un texto literario o que es de carácter técnico.

Suma a esto detalles como el tipo de argot, jerga o acento que quieres obtener. Si buscas un texto en inglés americano, confírmalo en el prompt

En resumen, obtener una respuesta efectiva por parte del software requiere que la orden a través del prompt sea muy específica y esté bien estructurada.

Utilizar la traducción con ChatGPT es una forma rápida y sencilla de conocer el significado de palabras, las letras de canciones, eslóganes publicitarios o frases hechas, proverbios, refranes y expresiones.

Sin embargo, si deseas obtener un resultado preciso y profesional, esta herramienta no es la más adecuada. Como software tiene un modo de actuación muy intuitivo pero que pierde eficacia y nivel de rigurosidad si los textos se complican.

En esos casos, lo mejor es recurrir a servicios de traducción profesionales, que son los que conocen con detalle cómo funcionan los idiomas tanto de origen como de destino, y pueden darle a los textos o los mensajes su sentido original.

Quizá también le interese el artículo sobre los mejores traductores de documentos gratis online como alternativa a ChatGPT.

En primer lugar hay que tener claro que la IA no es la mejor opción para traducir documentos. No porque no sea capaz de ello, sino porque su función principal no es esa. Para conseguir un buen resultado de traducción con herramientas de Inteligencia Artificial como ChatGPT hay que ofrecerles extractos de texto pequeños, que tengan sentido por sí mismos y que no tengan un lenguaje muy técnico.

Y si eso no es posible, al menos incluir prompts lo más descriptivos posible, como señalamos anteriormente. Introduce detalles sobre el texto: tipo de lenguaje, sector profesional del que se habla en el texto y asegurarse de que los extractos están bien escritos.

Finalmente, si buscas un buen resultado con ChatGPT como traductor, te proponemos ayudarte de otros recursos, como traductores online, herramientas de traducción de universidades y academias de idiomas, correctores ortográficos, plataformas de revisión de textos y hasta empresas de traducción que ofrecen servicios a través de internet.

También viene bien probar con otros programas de Inteligencia Artificial generativa y ser consciente de que muchos de estos softwares funcionan con versiones premium, de modo que si estás suscrito a ellos podrás acceder a más funcionalidades.

La traducción con IA puede sacarte de muchos apuros cuando necesitas comunicarte en otro idioma de manera informal, o cuando buscas el significado concreto de una palabra o una expresión. No obstante, si tu deseo es trasladar textos complejos a otros idiomas, hay alternativas más interesantes que pueden complementar a esta herramienta.

Existe una norma de calidad sobre la posedición del resultado de una traducción automática: ISO 18587. Esta norma establece dos tipos de posedicion. En este artículo explicamos la diferencia entre la posedición simple y la posedición completa de traducciones automáticas y cuánto se recomienda cada una. También recomendamos la lectura de nuestro artículo: traducción automática con inteligencia artificial, sí, pero con revisión humana.