Traductor de portugués a español

Traductor de portugués a español¿Quiere encontrar un traductor de portugués a español profesional? En nuestra agencia de traducción somos especialistas en traducción de portugués a español desde hace 18 años. Nuestra agencia se dedica a ofrecer traducciones de portugués a español de calidad impecable. Prueba de este compromiso por la calidad como proveedor de servicios de traducción del portugués al español es la certificación de LinguaVox conforme a 2 estándares internacionales de calidad: UNE EN ISO 9001:2015 (gestión de la calidad) e ISO 17100 (servicio de traducción portugués-español certificado).

Un traductor de portugués a español profesional traducirá sus documentos

Nuestra agencia de traducciones es muy exigente en el proceso de selección de traductores de portugués a castellano. Aceptamos solo solicitudes de trabajo de traductores del portugués al español profesionales.

Si un traductor de portugués a español desea trabajar para nosotros, debe cumplir varios requisitos: ser totalmente nativo de español, tener un dominio bilingüe en la lengua portuguesa, ser diplomado universitario, preferiblemente en Traducción o Filología Hispánica, ser especialista en la disciplina técnica de que trate la traducción, tener no menos de dos años de experiencia como traductor portugués-español a tiempo completo y firmar un contrato de confidencialidad.
Asimismo, cuando el cliente pide expresamente traductores del portugués al español de un país concreto de habla hispana, como Chile, Panamá, Honduras, Ecuador, Guinea Méxicol, etc., la traducción del portugués al español correrá a cargo de traductores chilenos, panameños, hondureños, ecuatorianos, mexicanos, etc., de portugués a español, según proceda.

Traducir del portugués al español es lo que mejor hacemos

Traducimos al español papeles redactados originalmente en portugués. Solo comuníquenos qué documento quiere traducir de portugués a castellano y nosotros nos encargamos de todo lo demás. Le podemos ayudar con la traducción de documentos y textos de todo tipo, como extractos bancarios, textos para la industria del juego, documentos sobre física, tarjetas de residente permanente, actas y registros de nacimiento, cartas personales, directorios, portales, gestores de contenido, páginas y sitios web, documentos sobre póquer, etc.

Un traductor profesional de portugués a español cuenta con las destrezas suficientes para entregar textos traducidos del portugués a nuestro idioma con tal maestría que no difieran de los redactados directamente en la lengua castellana. Igualmente, como parte de nuestro proceso de calidad detallado a continuación, un revisor nativo de español efectuará una revisión en profundidad de la traducción de portugués a español para corroborar que no se han producido despistes o erratas y usted reciba una traducción portugués-castllano perfecta.

Sus textos los traducirá un traductor de portugués a castellano experto

Puede tener la certidumbre de que el traductor portugués español online que se encargará de traducir sus documentos es un experto en el área temática de los mismos. Disponemos de una extensa base de datos de profesionales de la traducción en el par lingüístico portugués-español y su proyecto será traducido del portugués al castellano por un traductor cualificado. Si lo que se traducen son textos publicitarios, la traducción de los documentos publicitarios en portugués correrá a cargo de un traductor español especialista en publicidad. Si se tratara de textos sobre ingeniería, se encargaría un traductor de castellano experto en esta disciplina.

Lo que perseguimios es que reciba una traducción de portugués a español correcta, impecable, rigurosa, precisa y lista para su difusión.

Pregúntenos si le hace falta traducir al español un documento publicitario en portugués, recibir una traducción en español de un texto legal redactado en portugués, traducir a a nuestra lengua una patente portuguesa o brasileña, adaptar al mercado boliviano, argentino, nicaragüense o dominicano su web empresarial en portugués brasileño o europeo, etc. Nuestros traductores cuentan con formación académica en disciplinas tan diversas como localización de videojuegos, náutica, ingeniería mecánica automotriz, medicina, física atómica y molecular, química, prevención de riegos laborales, localización de software, dermatología, auditoría, etc.

¿Traducen todo tipo de documentos del portugués al castellano?

¿Desea encontrar un traductor de portugués a español para traducir un portal web, una plataforma de ecommerce o un blog? ¿Desea traducir un manual de taller con lenguaje muy complicado al castellano desde la lengua portuguesa? ¿Busca un traductor capacitado para traducir al idioma español un estudio en portugués? Nuestra despacho de traducciones se compromete a traducir sus documentos empresariales del portugués al español con rigurosidad. Traducimos papeles de todo tipo: documentos sobre el sector naútico, carnés de moto, textos sobre materiales de construcción y del sector del vidrio, descripciones de hoteles, casas y alojamientos rurales, albergues y documentos turísticos de todo tipo, certificados y sentencias de divorcio, descripciones de productos para los sectores del lujo y el ocio, etcétera.

Además de traducción de portugués a español, también ofrecemos traducción de idiomas a más de 150 lenguas. Hable con uno de nuestros gestores de proyectos en portugués o español si necesita un traductor de portugués a inglés o en cualquier otro par de lenguas.

Nuestra agencia ofrece el servicio de traducción jurada de portugués a español de la mano de traductores jurados de portugués a castellano homologados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España, MAEC. Si nos remite por correo electrónico el texto en portugués brasilero o luso del que necesita una traducción oficial en español, le informaremos del precio y de la fecha en la que recibirá la traducción con el sello y la firma oficiales del traductor certificado de portugués a español en su fábrica o casa. El propio traductor de portugués a español homologado por las autoridades españolas le enviará la traducción oficial por mensajería o correo urgente.

Traducimos documento de todo tipo en portugués al español con valor legal, como certificados de matrimonio, escrituras societarias, permisos de conducir, certificados de penales, carnés de conducir, certificados médicos, etc.

Intérprete portugués-español

¿Va a celebrar un acto sectorial en Ávila, Pamplona, Oviedo, Valladolid, Madrid o en otra ciudad española y desea contratar varios intérpretes de portugués a español? ¿Unos clientes de Oporto, Vila Nova de Gaia, Amadora, Braga, Sintra o Lisboa viajarán a su fábrica de Valencia, Salamanca, Palencia, Burgo, Barelona, Bilbaos u otra ciudad y precisa los servicios profesionales de un intérprete portugués-español?

LinguaVox pone a su servicio una gran red de intérpretes de portugués a español en toda España (Alicante, Cáceres, Huesca, Sevilla, Almería, etc.) y en las principales ciudades portuguesas.

Coméntenos qué tipo de intérprete portugués-español quiere contratar: simultáneo, consecutivo, de conferencia, de acompañamiento, oficial, telefónico, etc. Facilítenos el mayor número de detalles posibles acerca del simposio.

¿Por cuánto sale una traducción del portugués al español?

Puede encontrar en nuestra web un listado de tarifas de traducción de portugués a español orientativas. Sin embargo, le informamos que no resulta sencillo dar dar precios para traducir un documento del portugués al castellano sin ojearlo antes. El precio varía dependiendo de diversos aspectos:

  • el número de palabras en portugués a traducir al español;
  • la dificultad de los documentos;
  • las particularidades del documento (no vale lo mismo una traducción técnica de portugués a castellano que una traducción jurada o una traducción de una patente);
  • la fecha de entrega (el coste del servicio de traducción urgente de portugués a español es mayor al normal);
  • el porcentaje de repeticiones entre los documentos (si se traducen unos cuantos documentos al español desde el portugués, es habitual que haya un alto porcentaje de repetición interna entre los documentos y, en este supuesto, ofreceríamos un descuento);
  • encargos que comporten la traducción de muchos textos (las tarifas de traducción de portugués a español para pedidos con muchas palabras o volúmenes grandes de traducción anuales están abiertos a la negociación).

De todas las maneras, debe saber que el presupuesto para traducir textos portugués español es gratuito y sin compromiso.

 

Visit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On Linkedin