EN | FR | DE | IT | PT | NL | SV

Localización de software y videojuegos

Localización de softwareLa localización de un programa informático conlleva la traducción de todos los elementos que conforman el programa: menús, cuadros de diálogo, mensajes, archivos de ayuda, manuales de usuario, etc.) y la adaptación no sólo al idioma, sino también al mercado de destino, respetando las normas culturales y las características específicas del mercado al que va dirigido el programa. Asimismo, la localización de software también comprende el proceso de ajuste, rediseño y pruebas del programa traducido, a fin de entregar un producto localizado y listo para su uso.

Agencia de localización de software y videojuegos

LinguaVox, S.L. es una empresa con amplia experiencia en localización de software y videojuegos. Nuestro sistema de calidad está certificado según ISO 9001 y nuestro servicio de traducción conforme a la norma española UNE EN-15038, específica del sector de la traducción.

Trabajamos con un amplio panel de traductores e ingenieros especializados en localización de software y videojuegos y expertos en los principales programas de localización, como Corel Catalyst, Microsoft LocStudio, Multilizer, etc.

Solicite presupuesto de localización de software sin compromiso.